Zoppas PGG65424XK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Zoppas PGG65424XK. Zoppas PGG65424XK Handleiding [sl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

ZGG76534Gebruik‐saanwijzingKookplaatUser ManualHobNotice d'utili‐sationTable decuissonBE LU

Page 2 - Algemene veiligheid

GasaansluitingWAARSCHUWING! De volgendeinstructies over de installatie en hetonderhoud moeten opgevolgd wordendoor vakkundig personeel inovereenstemmi

Page 3 - Veiligheidsvoorschriften

A5. Als u overstapt:• van aardgas G20/G25 20/25 mbar op vloeibaargas, draai de instelschroef dan helemaal vast.• van vloeibaar gas op aardgas G20/G25

Page 4

Keukenmeubel met deurmin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA) Verwijderbaar paneelB) Ruimte voor aansluitingenKeukenmeubel met ovenOm veiligheidsredenen en

Page 5 - Beschrijving van het product

Gasbranders voor AARDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20 mbar (LU)BRANDER NORMAAL VERMOGEN kW MINIMUM VERMOGEN kW INSPUITERMARKERING1/100 mmDriekrone

Page 6 - Dagelijks gebruik

• Gebruik indien mogelijk een hogedrukpan. Zie de gebruikshandleiding van de hogedrukpan.MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool . Goo

Page 7 - Onderhoud en reiniging

ContentsSafety information 15Safety instructions 16Product description 18Daily use 18Hints and tips 20Care and cleaning20Troubleshooting 21Installatio

Page 8 - Probleemoplossing

• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance andthen cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.• Do not store items o

Page 9 - Productnummer

• Do not use multi-plug adapters and extensioncables.• Make sure not to cause damage to the mains plug(if applicable) or to the mains cable. Contact o

Page 10 - Gasaansluiting

• Do not let acid liquids, for example vinegar, lemonjuice or limescale remover, touch the hob. This cancause matt patches.Care and cleaning• Clean re

Page 11 - Mogelijkheden voor inbouw

Burner overviewABDCCDABA) Burner capB) Burner crownC) Ignition candleD) ThermocoupleIgnition of the burnerAlways light the burner before you put onthe

Page 12 - Technische informatie

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en rein

Page 13 - Energiezuinigheid

Hints and tipsWarning! Refer to Safety chapters.CookwareCaution! Do not use cast iron pans,potstones, earthenware, grill or toasterplates. The stainle

Page 14 - MILIEUBESCHERMING

• To clean the enamelled parts, cap and crown, washthem with warm soapy water and dry them carefullybefore you put them back.Cleaning the spark plugTh

Page 15 - General Safety

Labels supplied with the accessories bagStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03

Page 16 - Safety instructions

A B CA) End of shaft with nutB) WasherC) Elbow (if needed)Liquid gasUse the rubber pipe holder for liquid gas. Alwaysengage the gasket. Then continue

Page 17 - Gas connection

Make sure that you connect the blueneutral cable to the terminal with a letter"N" on it. Connect the brown (or black)phase cable to the term

Page 18 - Daily use

Depth 510 mmOther technical dataTOTAL POWER:Gas original:G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) = 9 kWG20 (2E) 20 mbar (LU) = 9 kWGas replacement: G30 (3+) 28-

Page 19 - Turning the burner off

Energy efficiencyProduct information according to EU 66/2014Model identification PGG65424XKType of hob Built-in hobNumber of gas burners 4Energy

Page 20 - Care and cleaning

Table des matièresConsignes de sécurité 27Instructions de sécurité 28Description de l'appareil 30Utilisation quotidienne 31Conseils 32Entretien e

Page 21 - Troubleshooting

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sanssurveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un

Page 22 - Installation

• Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareilest débranché.• Vérifiez que les données électriques figurant sur laplaque signalétique co

Page 23 - Electrical connection

• Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvanhet apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewa

Page 24 - Hob dimensions

• Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou derécipients sur l'appareil. Sa surface risque d'êtreendommagée.• Ne faites jamais f

Page 25 - Bypass diameters

Manette de commandeSymbole Descriptionpas d'alimentation en gaz / posi-tion ArrêtSymbole Descriptionposition d'allumage / alimenta-tion en g

Page 26 - ENVIRONMENT CONCERNS

ATTENTION! En cas de coupured'électricité, vous pouvez allumer lebrûleur sans dispositif électrique : pourcela, approchez une flamme du brûleur,t

Page 27 - Sécurité générale

• Lavez les éléments en acier inoxydable à l'eau, puisséchez-les à l'aide d'un chiffon doux.Supports de casseroleLes supports de casser

Page 28 - Instructions de sécurité

Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien lacause de l'anomalie. Si les fusiblesdisjonctent de m

Page 29 - Utilisation

InstallationAVERTISSEMENT! Reportez-vous auxchapitres concernant la sécurité.Avant l'installationAvant d'installer la table de cuisson, note

Page 30 - Maintenance

Si la pression de l'alimentation en gaz peut êtremodifiée ou est différente de la pression nécessaire,vous devez monter un système de réglage de

Page 31 - Utilisation quotidienne

Possibilités d'insertionLe panneau installé sous la table de cuisson doit êtrefacile à retirer et facilement accessible au cas où uneintervention

Page 32 - Conseils

Diamètres des vis de réglageBRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mmTriple couronne 56Semi-rapide 32Auxiliaire 28Brûleurs à gaz pour le GAZ NATUREL G20/G25 2

Page 33

Économies d'énergie• Avant utilisation, assurez-vous que les brûleurs et les supports de casseroles sont correctement assemblés.• Utilisez unique

Page 34

• Zorg ervoor dat het apparaat correct isgeïnstalleerd. Losse en onjuiste stroomkabels ofstekkers (indien van toepassing) kunnen ervoorzorgen dat de c

Page 35

www.electrolux.com/shop867315794-A-492014

Page 36

• Zorg dat de vlam niet uit gaat als u de knop snel vande maximale stand naar de minimale stand draait.• Gebruik alleen de accessoires die zijn meegel

Page 37 - Caractéristiques techniques

Symbool Beschrijvingminimale gastoevoerDagelijks gebruikWAARSCHUWING! Raadpleeg dehoofdstukken Veiligheid.BranderoverzichtABDCCDABA) BranderdekselB) B

Page 38 - Rendement énergétique

Draai als de brander per ongeluk uit gaatde bedieningsknop naar de uit stand enprobeer na minimaal 1 minuut debrander weer aan te steken.De vonkontste

Page 39 - Économies d'énergie

Ga zeer voorzichtig te werk bij hetvervangen van de pannendrager, ditom schade aan het oppervlak vande kookplaat te vermijden.2. De emaillelaag kan sc

Page 40 - 867315794-A-492014

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe vlammenring is niet gelijkmatig. De branderkroon is verstopt metetensresten.Controleer of de inspuiter niet ver

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire